Tema meseca januara: ZLATNA VEJAVICA ŠTO PO SAMOJ SEBI VEJE
***
Nenadano se
izlegne jedno pile.
Zimska ruža.
Hekigoto Kavagitaši (1873-1937)
Prevod sa japanskog Hiroši Jamasaki-Vukelić
Iz knjige Četiri godišnja doba, SKC, Beograd, 2003.
Kavahigaši Hekigoto, haiku pesnik modernista, pokušao je da koristi kigo, reč koja označava godišnje doba, na neosimbolistički način. Otuda njegova dela često imaju evropsku atmosferu.neobična kombinacija ruže i pileta daje ovoj odi životu poseban kolorit. Kigo je „zimska ruža“, zahvalan motiv u haiku poeziji, ruža koja cveta usamljena usred zime kad naglo otopli.