ПРОСТОРИ ЈЕЗИКА
ДЕЦЕМБАР
Нигде дрвета нигде
Жбуна. Суморна мочвара.
Суморна мочвара и ничега другог
Нема –
Трули чамци на
Дну. Рибље главе
И мачке које муцају.
Сара Кирш (1935)
Превео са немачког Божидар Зец
Из књиге Црно огледало, Агора, Зрењанин, 2011.
Понекад простори језика поклапају се са оним што је непосредно испред нас. И то је сасвим довољно.