ХЕЛАДА
МОЛБА
Ах, како је лепо осиње гнездо
кад је Сизиф смртно уморан
и сав се у камен претвара
Тужна нежности живота
реци му нешто љубазно
и за себе и за нас љубоморно моли
Јан Скацел (1922-1989)
Превела са чешког Бисерка Рајчић
Из књиге Јесен с мртвим јастребом, КОВ, Вршац, 1998.
Иако несумјиво носи у себи безнађе из доба гвоздене завесе, ова брилијантна минијатура великог, чудесног Јана Скацела утеху налази у старом мотиву из Хеладе. И као и свака велика поезија, нуди велику утеху.