Песма на дан – Херберт

12.08.2011, 15:26.
blank-image

ХЕЛАДА

НИКА КОЈА СЕ КОЛЕБА

Најлепша је Ника у тренутку
када се колеба
десна рука лепа као наређење
опире се о ваздух
али крила дрхте

јер види
усамљеног младића
који иде дугим трагом
од ратних кола
сивим путем у сивом пределу
стена и ретког клековог жбуња

овај ће младић ускоро погинути
тас теразија с његовом судбином
баш се ево снажно нагиње
према земљи

Ника има силну жељу
да приђе
и пољуби га у чело

али се боји
да би он који није упознао
сласт нежности
упознавши је
могао побећи као други
у часу ове битке

Ника се колеба
и на крају одлучује
да остане у ставу
који је научила од вајара
много се стидећи овог тренутка узбуђења

добро разуме
да сутра у освит
морају наћи тога младића
са грудима отвореним
са склопљеним очима
и опорима груменом отаџбине
под укоченим језиком

Збигњев Херберт (1924-1998)
Превео са пољског Петар Вујичић
Из књиге Господин Когито, Свјетлост, Сарајево, 1988.

Још једна песма са класичним мотивима великог Херберта, која такође потврђује докле допиру сенке Хеладе.

Loading...