АПРИЛ: ПОТПУНИ СТРАНАЦ – ПОЕЗИЈА ФЕРНАНДА ПЕСОЕ
„ТА ВАША МЛАДОСТ“
Та ваша младост насмијана, лијепа,
та ваша срећа тиха, замишљена
погледи ваши оном тко вас гледа,
неспознање ваше себе –
све оно што сте, по чему сте налик
опћем животу што вас заборавља
љубављу храни оног тко вас љуби
јер бивате не мислећи
на исту младост што је вјечно жало
Кроноса, правде неправедна оца,
валима скрши, тек бијели звук пјене
остављујућ у сјећању.
(2. ИX 1923)
Превео Мирко Томасовић
Из књиге Поезија, Веселин Маслеша, Сарајево, 1986.
О Рикарду Реишу и о томе како је писао, ко је био, постоји ванредан роман још једног великог Португалца – Жозеа Сарамага. Мада је ова песма јасна, она може бити јаснија када се прочита овај роман.