Представљање књижевног фестивала КРОКОДИЛ

17.02.2011, 16:31.
blank-image

Учествују: Давид Албахари, Биљана Србљановић, Сретен Угричић, Драган Великић, Владимир Арсенијевић Марко Видојковић, Александар Зограф

Културни центар Београда и КРОКОДИЛ позивају вас на фантастични фебруарски Фестивал КРОКОДИЛ!

У паузама читања публику ће забављати електро водвиљ атракција на трагу црног кабареа, Дуо Ах, Ахилеј,а програм ће водити Иван Бевц и Круно Локотар.

Регионални књижевни фестивал КРОКОДИЛ (Књижевно Регионално Окупљање Које Отклања Досаду И Летаргију) дебитовао је у Београду у јуну 2009. године, с намером да београдској књижевној публици представи избор из најзначајније и најзанимљивије књижевне продукције региона – земаља које су раздвојене административним границама али обједињене заједничком историјом, културом и, пре свега, језиком.
КРОКОДИЛ број 2 одржан је у Београду у јуну 2010. године. Током три вечери фестивала пред аудиторијумом који је сваке вечери бројао око хиљаду људи наступила су најзанимљивија имена регионалне књижевности, уз подршку савремених музичко-поетских сценских перфоманса.
КРОКОДИЛ је до сада имао неколико успешних гостовања: у оквиру летњег Сцена феста у Инђији, у Пули, у оквиру пулског Сајма књига Са(н)јам књиге, видео програмом у оквиру Дана Београда у Љубљани.
Ово је избор је из програма фестивала КРОКОДИЛ који ће бити изведен у оквиру званичног представљања српске књижевне сцене у марту 2011. на сјаму књига у Љапцигу, на ком ће Србија ове године бити почасни гост. Београдска публика моћи ће премијерно да види део Лајпцишког издања фестивала КРОКОДИЛ.
Књижевни сајам у Лајпцигу од изузетне је важности за представљање српске књижевности не само у Немачкој, већ и у читавој Европи, јер овај сајам представља централно чвориште и прилику за сусрете и размену искустава књижевника, издавача, теоретичара, новинара као и књижевне публике из разних земаља. Иако је фестивал КРОКОДИЛ конципиран као регионални фестивал читања, у оквиру наступа на Лајпцишком сајму он ће представити искључиво дела и ауторе савремене српске књижевности, са акцентом на оне чија су дела већ објављена на немачком језику. Идеја је да се на овако битном наступима, какав је сајам у Лајпцигу, представи савремена српска књижевност у њеном пуном обиму – без генерацијских, поетичких, родних или било каквих других искључивости.

Loading...