Тема: ПАРОВИ, ТРОУГЛОВИ
ЦРИМСОН КИНГ
Цонфусион wилл бе мy епитапх
Кинг Цримсон
Круг резервоара за гас, гвоздени профил
који се оцртава испод крила, још једна окука
реке: френетични
град фронцла се у опустошена и метална
предграђа, рока и минимаркета,
синдикалних пораза. Старе индустрије
повраћене на вашару винила, дим и киселине
на насипима Камдена, узалудне бразде
снова, урезане или састругане, смерни животи,
алтернативе нестале у јецају сакса, дугом еху убоденог
муга, пародија
стварнијих и доста другачијих исхода. Крај зида
аутомат одбија лопту од крпица и ластиша:
поново је узети, бацити, наставити. Велика музика,
овде, на црвеном двору
пораженог краља, једног гласа
који је знао сваку уличицу, сваку сузу,
сваки гнев звезде и челика.
Фабио Пустерла (1957)
Превео са италијанског Дејан Илић
Из књиге Потопљена гомила, Повеља, Краљево, 2007.
Први албум чувеног бенда из времена психоделије и прогресив-рока тридесетак година касније подстакао је Пустерлу да уобличи своју визију црвеног краља и музике са те плоче. У неким културама, као што се у песми лепо види, поп-музика се сматра за сасвим релевантно цивилизацијско искуство.