АВАНГАРДА: КОЛЕКЦИЈА ЗА СЕЗОНУ ЗИМА/ПРОЛЕЋЕ 2011. ЈАНУАР. СЕБАСТИЈАН СЕ БУДИ
ОСЕЋАЊА
Ако ништа друго оно светлост
Светлост овога јутра
Вратиће те на земљу
Светлост овога јутра
Игла је забодена у тамну свилу
Бела трунка на црнини
Око отворено над ризницом
У лишћу твојих дланова
Клизиће игра даривања
Топлог
Велика опасност одбијања
Бледог
На путу случајности
Груби зид круни своје камење
Светлост овога јутра
Разголићује преда мном твоје груди
И све мирисе једнога букета
Од љубичице до јасмина
Пролазећи кроз сунце
Пролазећи кроз мисао
Шум мора шум је обалског шљунка
Маховина и мирис шумског цвета
Мед мирис врућег хлеба
Паперје младих птица
Светлост овога јутра
Пламен је који ме је створио
Рађа се плавкаст а умире зелен
Поглед први прва је кап крви
На пољу узбудљиве пути
Прва реч среће
Освежава своју жестину
Веловима росе
Небо је на твојим уснама
Пол Елијар (1895-1952)
Превео са француског Никола Трајковић
Из књиге У срцу љубави, БИГЗ, Београд, 1971.
Као једног од оснивача надреализма, Елијаров утицај је преко међуратних песника, на првом месту Марка Ристића, сезао дубоко у нашу поезију двадесетог века. Упркос томе што га је његов, тада бивши пријатељ Ристић прогласио, као и Црњанског и Растка Петровића, мртвим песником.