Urednik: David Albahari; prevodilac: Ellen Elias Bursać
Najnoviji broj kanadskog časopisa Culture Bridge posvećen je srpskoj kratkoj priči. Selektor reprezentacije je David Albahari, a priče je na engleski prevela Elen Elijas Bursać. Boje nacionalnog tima u ovom izboru brane: Borivoje Adašević, David Albahari, Ljubica Arsić, Svetislav Basara, Đorđe Jakov, Nenad Jovanović, Jelena Lengold, Vasa Pavković, Mihajlo Pantić, Vladimir Tasić i Srđan V. Tešin. Albahari u predgovoru ovako komentariše svoj selektorski postupak: Ovaj mali izbor od jedanaest pripovedača pokušava da odgovori na pitanje gde se u ovom trenutku nalazi srpska priča. Ovo, dakle, nije antologija već panorama, prikaz ili, tačnije rečeno, jedan od mogućih prikaza stanja na pripovedačkoj sceni u Srbiji. Fudbalskim jezikom rečeno, selektor je izabrao jedanaest članova tima, a izabrani „igrači“ su sami predložili jednu od svojih novijih priča. Izbor ovih autora i njihovih priča trebalo bi da ukaže na neke od glavnih odlika trenutnog stanja savremene srpske priče i proze uopšte.
Časopis Culture Bridge pokrenut je prošle godine u sklopu projekta međukulturne saradnje Srbije i Kanade. Sam projekat jeste izraz potrebe da se savremena „visoka“ kultura sa ovih prostora učini prisutnijom pre svega među najnovijim talasom emigracije, u kojem preovlađuje mlađi i obrazovani svet, ali ništa manje i na severnoameričkom kulturnom prostoru. Nasuprot tradicionalnoj i folk kulturi, koja ima svoju stalnu publiku, ali je ograničenog dometa, elitna savremena kultura podrazumeva intelektualno sofisticiranije konzumente. Otuda Culture Bridge jeste susret i most između dve kulture, ostvaren preko onih koji postoje i deluju u obe kulture.